- 政策解讀
- 經(jīng)濟發(fā)展
- 社會發(fā)展
- 減貧救災
- 法治中國
- 天下人物
- 發(fā)展報告
- 項目中心
|
2013年下半年翻譯資格考試云南師范大學口譯考場
2013年下半年翻譯資格考試湖南師范大學口譯考場
中國網(wǎng)11月9日訊 11月9日至10日,2013年下半年全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試(以下簡稱翻譯資格考試)在全國范圍內(nèi)進行,這是自2003年首次考試以來的第21次考試。本次除英、俄、德、西班牙語二、三級口筆譯和英語同聲傳譯考試如期舉行外,還首次推出了俄、德、西班牙語一級口、筆譯考試。
翻譯資格考試是一項在全國實行的、統(tǒng)一的、面向全社會的翻譯專業(yè)資格認證考試,是對參考人員口譯或筆譯方面雙語互譯能力與水平的評價與認定。中國外文局受人力資源和社會保障部委托負責考試的實施與管理工作;人社部人事考試中心負責考務管理工作;外國專家局培訓中心負責口譯考務工作。
翻譯資格考試分口、筆譯兩大類別,設(shè)有資深翻譯、一、二、三級口筆譯翻譯共四個等級。資深翻譯通過評審方式取得,一級口筆譯翻譯通過考試與評價相結(jié)合的方式取得,二、三級口筆譯翻譯通過考試方式取得。英、日、法、阿拉伯語一級口筆譯考試在去年和今年上半年順利推出,今年下半年俄、德、西班牙語一級口筆譯考試首次推出,這標志著翻譯人才評價體系得到進一步完善。
根據(jù)國家有關(guān)政策規(guī)定,翻譯資格考試實現(xiàn)了與翻譯職稱評聘、翻譯專業(yè)高等教育、翻譯協(xié)會會員管理三者的有效銜接。獲得資格證書人員可以聘任為相應的翻譯專業(yè)技術(shù)職務;獲二三級口、筆譯資格證書人員可以成為中國譯協(xié)的普通會員,獲得一級口、筆譯資格證書人員可以成為中國譯協(xié)的專家會員;在讀翻譯碩士專業(yè)學位研究生,憑學校開具的“翻譯碩士專業(yè)學位研究生在讀證明”,參加二級口、筆譯考試,可免試《綜合能力》科目的考試。
自2003年至2013年下半年,翻譯資格考試累計報名人數(shù)達29.5萬人次;到2013年上半年,共有3.5萬人次獲得了翻譯資格證書。2013年下半年,翻譯資格考試報名人數(shù)為24996人,比去年同期增長9.8%,報名人數(shù)分別為筆譯報名人數(shù)19423,口譯報名人數(shù)5573人。