|
瓊霞主演復(fù)排的《昭君公主》劇照。
1952年紅線女飾演的《蝴蝶夫人》。
馬(馬師曾)紅(紅線女)經(jīng)典、由意大利歌劇改編的粵劇《蝴蝶夫人》要復(fù)排了!近日,粵劇《蝴蝶夫人》啟動儀式在紅線女藝術(shù)中心舉行。
該劇由廣東省藝術(shù)研究所、紅線女藝術(shù)中心“非遺”資金扶持,由珠海市粵劇團有限責(zé)任公司復(fù)排,紅線女的“關(guān)門弟子”、中國戲劇梅花獎得主瓊霞擔(dān)任主演和導(dǎo)演。
廣州日報全媒體記者
張素芹
當初:紅線女排粵劇《蝴蝶夫人》,曾到日本考察45天
1952年,由意大利同名歌劇改編的現(xiàn)代粵劇《蝴蝶夫人》在中國香港首演,引發(fā)轟動,這部劇由紅線女邀請馬師曾、薛覺先共同演繹。紅線女藝術(shù)中心主任蒙菁表示:“紅線女老師就是因為不滿于當年香港粵劇粗制濫造的情況,1952年力排眾難創(chuàng)辦了‘真善美’劇團,而《蝴蝶夫人》就是她創(chuàng)建劇團后創(chuàng)排的第一部戲,具有重要的歷史意義。”
據(jù)悉,為了把這個戲演好,紅線女專程到日本作了為期45天的考察,了解日本人的風(fēng)俗習(xí)慣、生活方式以及行動舉止、談吐禮儀等。紅線女參觀了松竹等兩個電影公司,觀看他們的布景制作,與日本電影演員交朋友,還到她們家中作客以觀察日本人的家庭生活和家庭擺設(shè)等,并在日本采購了一批戲中要用的服裝、道具。
據(jù)蒙菁介紹,紅線女從日本考察回來后,《蝴蝶夫人》就開始排練,邀請中聯(lián)電影公司的四位導(dǎo)演(吳回、李晨風(fēng)、秦劍、王鏗)來幫忙排戲。這個戲有許多在當時來說是比較新穎的藝術(shù)手法:比如在蝴蝶夫人向中尉敘說她如何自小失去父母、由爺爺撫養(yǎng)長大時,舞臺出現(xiàn)一塊銀幕,蝴蝶夫人一邊唱,銀幕上就配合她唱的內(nèi)容,出現(xiàn)她與爺爺當年生活的畫面(影片是事先拍好的)。蝴蝶夫人“盼夫歸”那段主題曲,采用歐洲歌劇原來的樂譜,由音樂家盧家熾記譜填詞,紅線女是用民族戲曲的唱法演唱,伴奏也是戲曲的伴奏。經(jīng)過填詞、演唱、伴奏的因素,其實已對原來的歌曲進行了一定的改造。編劇在這段“洋歌”之后銜接上梆子慢板,銜接得很自然,老觀眾聽了覺得仍然是粵劇的味道,可以接受。而一些自小就讀“洋書”的人,聽到在粵劇中唱出一段“洋歌”來,也覺得很新穎。
《蝴蝶夫人》從劇本編寫到演員表演以至音樂、舞美等各方面,都做到嚴肅認真,力求完美。演出受到各方面的好評,上座很好,但排演開支很大,劇團賺不了錢。不過,紅線女認為這是向自己的藝術(shù)理想走出了可貴的第一步,這個收獲是用金錢買不來的。
復(fù)排:搶救和挖掘,使其更符合當代觀眾的審美需求
《蝴蝶夫人》1952年首演,內(nèi)地的粵劇院團至今沒有復(fù)排過這出戲,珠?;泟F團長瓊霞卻“知難而進”。作為紅派藝術(shù)傳人、紅線女的入室弟子,瓊霞曾復(fù)排過現(xiàn)代戲《山鄉(xiāng)風(fēng)云》、古裝戲《昭君公主》等紅派經(jīng)典。這次《蝴蝶夫人》,是將普契尼的歌劇改編移植到紅派粵劇,是戲曲創(chuàng)作的另一個類型。
粵劇《蝴蝶夫人》是對紅派藝術(shù)的傳承和發(fā)展,“我們是站在紅派藝術(shù)的起點上來發(fā)展?!杯傁颊f。她也談了這部劇的幾個亮點。
音樂性上,粵劇的包容性很強,粵劇《蝴蝶夫人》會融合意大利歌劇原來的音樂比如交響樂,也會切入日本的音樂元素;伴奏方面,不會停留在原來的粵劇樂器方面,會從音樂方面多角度表現(xiàn)人物形象?!耙獯罄⑷毡镜囊魳?,如何融進傳統(tǒng)的梆黃?我們也要積極探討?!痹搫』泟∫浦簿巹£愬\榮表示。瓊霞說:“這個戲中,除了梆子,小調(diào)也會有。二黃梆子,是紅老師的強項,我會好好體現(xiàn)。負責(zé)本劇音樂唱腔的趙仕強老師會有很多想法。另外,從表演方面,我也會根據(jù)我的理解,體現(xiàn)紅派表演藝術(shù)?!?/p>
粵劇《蝴蝶夫人》會在舞臺上體現(xiàn)行當?shù)木獍l(fā)展,完美展現(xiàn)各個行當百花齊放的情形?!靶挟?shù)陌l(fā)展要依托劇目。比如我們當初復(fù)排《山鄉(xiāng)風(fēng)云》,就促進了行當?shù)倪M步。歌劇《蝴蝶夫人》是個抒情悲劇,劇情不夠豐富,主要是用音樂和演唱來表現(xiàn)。但是在粵劇中,我們的各種行當有機會去表現(xiàn)和豐富人物,每個角色都會用戲曲中夸張的表演方式去塑造,包括劇中的領(lǐng)事等,我們會用行當表演彌補歌劇中人物豐富性的不足?!庇弥袊绞健X南語言講述這個“世界故事”,瓊霞信心滿滿。
另外,這個戲以紅派藝術(shù)為核心?!暗@個戲也是馬紅經(jīng)典,馬師曾的唱腔將由我們團的張健來傳承、學(xué)習(xí)。所以這個戲也希望能促進流派的傳承發(fā)展。”瓊霞說。
復(fù)排《蝴蝶夫人》意義非凡,既是向粵劇紅派藝術(shù)經(jīng)典致敬,也是向粵劇被列入世界非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄10周年表達慶祝?!皞鹘y(tǒng)劇目復(fù)排會彰顯經(jīng)典劇目的現(xiàn)代性?!睆V東省藝術(shù)研究所負責(zé)人唐國華說:“復(fù)排粵劇傳統(tǒng)劇目,其實質(zhì)就是搶救和挖掘粵劇,把粵劇優(yōu)秀的傳統(tǒng)劇目重新立在舞臺上,就是對粵劇這個人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)項目本身的一種傳承,也是對粵劇作為廣東代表性地方戲曲劇種文化傳統(tǒng)的繼承?!?/p>
探索: 粵劇的開放和包容
粵劇有著極大的包容性。從上世紀30年代開始,粵劇就以開放包容之姿開始了對國外劇目、小說、影片的移植,如根據(jù)《一千零一夜》故事改編的粵劇電影《賊王子》 ,根據(jù)莎士比亞《馴悍記》改編的粵劇《刁蠻宮主憨駙馬》等。尤其是,將莎士比亞的作品改編成粵劇,業(yè)內(nèi)已經(jīng)做了諸多探索。
粵劇《天之驕女》由著名粵劇編劇秦中英根據(jù)莎士比亞名劇《威尼斯商人》改編,1983年演出。而在20世紀40年代,紅線女在香港也演出過同是改編自莎士比亞《威尼斯商人》的《天之驕女》。
粵劇《天作之合》是根據(jù)莎士比亞喜劇《第十二夜》改編的古裝輕喜劇,由已故粵劇藝術(shù)大師紅線女與張建軍導(dǎo)演,是廣州粵劇院的經(jīng)典保留劇目。2016年廣州紅豆粵劇團為廣州藝術(shù)節(jié)再度復(fù)排該劇,由梅花獎“二度梅”獲得者歐凱明、梅花獎得主崔玉梅主演。該劇將《第十二夜》中的人名、地名、環(huán)境、禮俗等內(nèi)容“中國化”,原作中的臺詞也被化為粵劇的唱詞念白,令其更貼近粵劇觀眾,同時保留了原作的戲劇結(jié)構(gòu)以及人物性格,從而保留原作獨特的戲劇魅力。
首演于2007年2月的新編現(xiàn)代粵劇《豪門千金》根據(jù)莎士比亞的名劇《威尼斯商人》改編而成,由兩位梅花獎得主倪惠英和黎駿聲主演。該劇將原劇的背景中國化,改為對外商業(yè)繁榮的澳門與廣州。
從外國小說、戲劇改編,是粵劇劇本的一個類型。粵劇前輩在這方面已經(jīng)做了不少努力。如今,復(fù)排根據(jù)普契尼同名歌劇改編的粵劇《蝴蝶夫人》,讓業(yè)內(nèi)人士興奮不已。復(fù)排要力求“修舊如舊”。但是,傳承也意味著創(chuàng)新。其次,是劇目情節(jié)的現(xiàn)代性,那些貼近生活、接地氣、積極向上的優(yōu)秀傳統(tǒng)地方戲曲作品,無論什么時候都不過時。
粵劇是最具嶺南特色的文化之一,也是世界級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)?!案木幰浦彩腔泟〉囊淮髣?chuàng)作類型,從外國著名小說戲劇改編粵劇,是用中國的方式,嶺南的語言,去講述世界的故事,這也更加有利于將粵劇的傳播?!睆V東省藝術(shù)研究所戲劇研究室主任張晉瓊?cè)绱吮硎尽?/p>