- 政策解讀
- 經(jīng)濟(jì)發(fā)展
- 社會(huì)發(fā)展
- 減貧救災(zāi)
- 法治中國(guó)
- 天下人物
- 發(fā)展報(bào)告
- 項(xiàng)目中心
視頻播放位置
下載安裝Flash播放器
今后一定時(shí)期,中國(guó)城市化進(jìn)程仍將保持較快的發(fā)展勢(shì)頭,作為人口眾多的發(fā)展中國(guó)家,在城市化進(jìn)程中仍然面臨著很多困難和挑戰(zhàn)。我們將堅(jiān)持科學(xué)發(fā)展理念,勇敢直面更加積極穩(wěn)妥地推進(jìn)城鎮(zhèn)化。
住房城鄉(xiāng)建設(shè)部和各有關(guān)部門、各個(gè)城市,將繼續(xù)統(tǒng)籌城鄉(xiāng)規(guī)劃,促進(jìn)城市基礎(chǔ)設(shè)施建設(shè),推進(jìn)綠色建筑、建筑節(jié)能、城市垃圾和污水處理,促進(jìn)節(jié)約能源資源,建設(shè)生態(tài)城市,改善城市交通和地下空間管理,完善無(wú)障礙設(shè)施,方便殘疾人生活。加強(qiáng)房地產(chǎn)調(diào)控,加大保障性住房建設(shè)力度。改進(jìn)住房設(shè)計(jì),提高城市綜合管理水平和防災(zāi)能力,保護(hù)歷史文化遺產(chǎn)、完善文化設(shè)施、提高人的精神文化素質(zhì)??傊?,我們將努力發(fā)展和諧城市,創(chuàng)造宜居生活,使人民生活得更幸福。
2010-10-06 09:28:33
女士們、先生們,中外城市的發(fā)展經(jīng)驗(yàn),都是人類文明進(jìn)步的結(jié)晶,我們?cè)敢饫^續(xù)加強(qiáng)與各國(guó)、各地區(qū)的交流與合作,相互取長(zhǎng)補(bǔ)短、共同努力,為創(chuàng)造和諧城市與宜居生活做出應(yīng)有的貢獻(xiàn)。最后再次預(yù)祝本次論壇取得圓滿成功,謝謝大家!
2010-10-06 09:28:58
感謝姜偉新部長(zhǎng)的致辭?,F(xiàn)在讓我們以熱烈的掌聲,歡迎聯(lián)合國(guó)助理秘書長(zhǎng)、人居署代理執(zhí)行副署長(zhǎng)英格·克萊弗比女士致辭!
2010-10-06 09:29:17
尊敬的路甬祥先生、姜偉新部長(zhǎng)、趙洪祝先生、洛塞泰斯先生、韓正先生,女士們、先生們,我非常榮幸在今天代表聯(lián)合國(guó)人居署發(fā)言。這個(gè)機(jī)構(gòu)是聯(lián)合國(guó)建成環(huán)境的機(jī)構(gòu)。今天的主題真是選得非常合適,在這之前,我想表達(dá)我衷心的感謝,感謝組委會(huì)提供的非常精心的準(zhǔn)備,和我們不僅在上海,還有在杭州受到的熱情接待。
2010-10-06 09:32:46
由中國(guó)政府和聯(lián)合國(guó)人居署所在2008年主辦的世界城市論壇第四次會(huì)議的主題就是和諧城市化。這是受到了中國(guó)古代哲學(xué)的啟發(fā),因?yàn)橹袊?guó)的古代哲學(xué)強(qiáng)調(diào)的是適度和平衡。聯(lián)合國(guó)人居署也把和諧城市作為自己的城市工作的一個(gè)主要框架,我們希望能夠把中國(guó)的知識(shí)傳播到其他的地方。
的確,時(shí)間非常的重要。聯(lián)合國(guó)人居署所預(yù)測(cè)的,在這個(gè)世紀(jì)末,如果不采取正確的措施,全世界將會(huì)有15億人生活在貧民窟或者說(shuō)是不達(dá)標(biāo)的生活環(huán)境中。亞洲將會(huì)有8億這樣的人,這個(gè)數(shù)字比整個(gè)的歐洲現(xiàn)在的人口都要大,我們一定要記住這一點(diǎn)。
2010-10-06 09:35:13
在兩代人之后,我們看到2/3的全世界人口將生活在城鎮(zhèn)當(dāng)中,但是今天有那么多的人,生活在臟、亂、差的環(huán)境中,這是完全不能接受的,這是對(duì)和諧非常大的威脅。
另外一個(gè)威脅就是氣候變化。全球的氣候變化,現(xiàn)在已經(jīng)成為了我們這個(gè)星球最迫切的問(wèn)題,也已經(jīng)成為影響我們發(fā)展的一個(gè)非常大的問(wèn)題。這一切都伴隨著城市化的進(jìn)程而發(fā)生,我們的規(guī)劃、消費(fèi)能源的方式,對(duì)于逆轉(zhuǎn)氣候變化和它的影響,至關(guān)重要。
2010-10-06 09:36:13
我們看到,在城市和附屬城市區(qū),我們消耗的75%的能源,80%的廢物,60%的溫室氣體都是從這里排出的。的確,我們城市中最貧窮的人,他們受到自然災(zāi)害最大的影響,特別是婦女和兒童。對(duì)他們來(lái)說(shuō),氣候已經(jīng)失控,而且他們對(duì)這一切無(wú)法理解。所以我們一定要有更好的城市、更聰明的城市、更智能化的城市。
很多人都已經(jīng)去過(guò)了激動(dòng)人心的上海世博會(huì),我兩天之前也去了,我們看到城市最佳實(shí)踐區(qū)和其他的場(chǎng)館,都告訴我們可以走向何處。世博會(huì)提供了一個(gè)非常好的范例,告訴我們?cè)趺磩?chuàng)造更好的城市未來(lái):未來(lái)大家都有歸屬感,有很好的住房,有水電的供應(yīng),在社區(qū)當(dāng)中,在白天晚上,婦女走在街上都不用害怕。
2010-10-06 09:36:36
其實(shí)我們已經(jīng)有足夠科學(xué)的解決方案來(lái)幫助我們解決很多這樣的問(wèn)題。在杭州,我們可以看到非常好的范例。很容易看到這個(gè)城市有多么的宜居,只要你到西湖走一走。我昨天晚上就去了西湖,在杭州的大路上走著,你能夠看到到處都是綠化。在2001年,杭州市贏得了聯(lián)合國(guó)的人居獎(jiǎng),因?yàn)樗麄兺ㄟ^(guò)大規(guī)模的住房和基礎(chǔ)設(shè)施的投資,大幅改善了城市的環(huán)境。其實(shí)這個(gè)人居獎(jiǎng)是聯(lián)合國(guó)人居署最高的獎(jiǎng)項(xiàng),這個(gè)獎(jiǎng)是每年10月第一個(gè)星期一頒出的,這也是聯(lián)合國(guó)的人居日。我剛剛從上海的頒獎(jiǎng)儀式過(guò)來(lái),在這里我們祝賀中國(guó)的住房和城鄉(xiāng)建設(shè)部、世博局和杭州市政府,你們很好地利用2010年的世界人居日安排了這個(gè)會(huì)議,祝賀你們,而且感謝你們。
2010-10-06 09:38:44
我最后要說(shuō)的是,只有我們對(duì)全世界的城市化采取更積極的態(tài)度,當(dāng)然這需要我們大大改變我們的思路。在中國(guó),在這方面就做得非常好。只有通過(guò)這樣做,我們才能夠達(dá)到現(xiàn)在還沒(méi)有達(dá)到的和諧。非常感謝大家的傾聽。
2010-10-06 09:39:08
感謝英格·克萊弗比女士的致辭?,F(xiàn)在讓我們以熱烈的掌聲歡迎中共浙江省委副書記、省長(zhǎng)呂祖善先生致辭。
2010-10-06 09:39:29
尊敬的路甬祥副委員長(zhǎng),尊敬的姜偉新部長(zhǎng)、韓正市長(zhǎng),尊敬的英格·克萊弗比女士,各位來(lái)賓,朋友們,大家上午好!
今天我們相聚在美麗的杭州西子湖畔,隆重舉行中國(guó)2010年上海世博會(huì)“和諧城市與宜居生活”主題論壇,這是浙江承辦的第三個(gè)上海世博會(huì)的主題論壇。首先我謹(jǐn)代表浙江省委、省政府對(duì)論壇的舉行,表示熱烈的祝賀,向出席論壇的各位嘉賓,表示誠(chéng)摯的歡迎!
2010-10-06 09:46:12