第四章 早期收獲
第七條 貨物貿(mào)易早期收獲
一、為加速實現(xiàn)本協(xié)議目標,雙方同意對附件一所列產(chǎn)品實施早期收獲計劃,早期收獲計劃將于本協(xié)議生效后六個月內(nèi)開始實施。
二、貨物貿(mào)易早期收獲計劃的實施應(yīng)遵循以下規(guī)定:
(一)雙方應(yīng)按照附件一列明的早期收獲產(chǎn)品及降稅安排實施降稅;但雙方各自對其他所有世界貿(mào)易組織成員普遍適用的非臨時性進口關(guān)稅稅率較低時,則適用該稅率;
(二)本協(xié)議附件一所列產(chǎn)品適用附件二所列臨時原產(chǎn)地規(guī)則。依據(jù)該規(guī)則被認定為原產(chǎn)于一方的上述產(chǎn)品,另一方在進口時應(yīng)給予優(yōu)惠關(guān)稅待遇;
(三)本協(xié)議附件一所列產(chǎn)品適用的臨時貿(mào)易救濟措施,是指本協(xié)議第三條第二款第五項所規(guī)定的措施,其中雙方保障措施列入本協(xié)議附件三。
三、自雙方根據(jù)本協(xié)議第三條達成的貨物貿(mào)易協(xié)議生效之日起,本協(xié)議附件二中列明的臨時原產(chǎn)地規(guī)則和本條第二款第三項規(guī)定的臨時貿(mào)易救濟措施規(guī)則應(yīng)終止適用。
第八條 服務(wù)貿(mào)易早期收獲
一、為加速實現(xiàn)本協(xié)議目標,雙方同意對附件四所列服務(wù)貿(mào)易部門實施早期收獲計劃,早期收獲計劃應(yīng)于本協(xié)議生效后盡速實施。
二、服務(wù)貿(mào)易早期收獲計劃的實施應(yīng)遵循下列規(guī)定:
(一)一方應(yīng)按照附件四列明的服務(wù)貿(mào)易早期收獲部門及開放措施,對另一方的服務(wù)及服務(wù)提供者減少或消除實行的限制性措施;
(二)本協(xié)議附件四所列服務(wù)貿(mào)易部門及開放措施適用附件五規(guī)定的服務(wù)提供者定義;
(三)自雙方根據(jù)本協(xié)議第四條達成的服務(wù)貿(mào)易協(xié)議生效之日起,本協(xié)議附件五規(guī)定的服務(wù)提供者定義應(yīng)終止適用;
(四)若因?qū)嵤┓?wù)貿(mào)易早期收獲計劃對一方的服務(wù)部門造成實質(zhì)性負面影響,受影響的一方可要求與另一方磋商,尋求解決方案。
|