全國(guó)政協(xié)委員、中國(guó)外文出版發(fā)行事業(yè)局(中國(guó)外文局)副局長(zhǎng)、國(guó)際翻譯家聯(lián)盟副主席黃友義接受中國(guó)網(wǎng)專(zhuān)訪
肆虐全球的金融危機(jī)在掀起金融海嘯,使世界經(jīng)濟(jì)陷入低谷,中國(guó)出版業(yè)也感受到了冬天的凜冽寒風(fēng)。
盡管金融危機(jī)對(duì)中國(guó)出版業(yè)沖擊很大,但危中是否也蘊(yùn)藏著機(jī)遇?記者就這個(gè)話(huà)題采訪了全國(guó)政協(xié)委員、中國(guó)外文出版發(fā)行事業(yè)局(中國(guó)外文局)副局長(zhǎng)、國(guó)際翻譯家聯(lián)盟副主席黃友義。
針對(duì)以經(jīng)濟(jì)為題材的圖書(shū)在銷(xiāo)售市場(chǎng)中逆勢(shì)上揚(yáng),異軍突起的現(xiàn)象,黃友義介紹說(shuō)外文局也逐漸嗅到了其中蘊(yùn)含的巨大商機(jī)。
“金融危機(jī)并沒(méi)有使讀者,尤其是國(guó)外讀者對(duì)中國(guó)經(jīng)濟(jì)的關(guān)注度減少?!秉S友義也表示經(jīng)濟(jì)類(lèi)圖書(shū)一直是外文局的弱項(xiàng),該局對(duì)外出版讀物當(dāng)中有關(guān)經(jīng)濟(jì)方面的數(shù)量有限,當(dāng)然也是由于其作為社科類(lèi)圖書(shū)出版商的定位造成的。
全國(guó)政協(xié)委員、中國(guó)外文出版發(fā)行事業(yè)局(中國(guó)外文局)副局長(zhǎng)、國(guó)際翻譯家聯(lián)盟副主席黃友義
“但是經(jīng)過(guò)之前的不斷積累,我們旗下的新星出版社正在朝著綜合性出版社的方向發(fā)展,將來(lái)必定會(huì)越來(lái)越側(cè)重經(jīng)濟(jì)類(lèi)圖書(shū)的策劃和出版。”
作為中國(guó)歷史最悠久、規(guī)模最大的對(duì)外傳播機(jī)構(gòu),外文局也在考慮利用自身的翻譯優(yōu)勢(shì),并整合現(xiàn)有的海外資源,逐步落實(shí)把經(jīng)濟(jì)類(lèi)的外文書(shū)“引進(jìn)來(lái)”的構(gòu)想。
另外,黃友義還提到,由于許多國(guó)外出版商面臨巨大的資金壓力,金融危機(jī)也為國(guó)際版權(quán)合作提供了更多的機(jī)會(huì)和可操作性。國(guó)際版權(quán)合作屬于雙方共同投資,共同開(kāi)發(fā)國(guó)際市場(chǎng)的一種做法,一般由國(guó)外出版社選擇選題,國(guó)內(nèi)和國(guó)外出版社共同投資運(yùn)作。
|