[主持人]關于網絡外宣,我最后問您一個問題。讓您總結一下中國網所具有的獨特的競爭優(yōu)勢,包括跟新華網比較起來我有自己獨特的競爭優(yōu)勢,您覺得我們的優(yōu)勢力量在哪方面?
[李家明]我覺得我們的優(yōu)勢力量一個是我們多語種隊伍的打造,客觀的說,大家都用各種語言,但是從中國網目前的這種外文編輯的力量上來講,還是有自己的特點。因為中國網本身是在外文局的環(huán)境里,外文局60多年來搞對外傳播,它有一個強項就是把中文的內容變成外文。我們俗話講是中翻外,中翻外和外翻中的難度是不一樣的,中翻外一般來講達不到像我們這種編輯沒有三年的實際經驗上不了手。
[主持人]翻譯的英文在語法上沒有錯,但是就是不地道。
[李家明]你把自己的母語變成人家的母語是比較復雜的。
[主持人]尤其是中文比較深奧。
[李家明]而且我們不斷的在這方面加強,比如我們請一些美國的大學教授專門到中國網講課。一個是這種接受傳媒的情況我們要了解,還有一些東西從中文變成外文是什么樣的。當然,我們還有一個優(yōu)勢,我們外文局有一位副局長就是黃先生,他是中國網的總裁,我是執(zhí)行總裁,他是中國譯協(xié)的主要領導,在目前我們國家的英文翻譯當中尤其是中翻外這個領域絕對是權威的,所以我們有這樣的帶頭人,我們這個隊伍一直這樣發(fā)展下去,這可能是跟別人區(qū)別的地方。在其他方面,大家可能都差不太多,我們這么多年當然也是很慶幸的得到這些兄弟新聞網站的幫助和支持,而且我們在資源整合方面,在大家的支持下也作出了一些成果。
[主持人]在下半年第十屆網絡媒體論壇就要舉行了,正好是十年了,您對今年的網絡媒體論壇有一個什么樣的期待?
[李家明]網絡媒體論壇搞了十屆,現(xiàn)在已經成為了新聞網站的旗幟性的活動,我看你們打出的口號是“風起云涌網聚天下”,雖然這個口號稍微有點抽象,實際上真是這樣一個情況。風起云涌概括了十年以來中國網絡媒體的變化,確實是風起云涌。從十年前基本上是影響很小、作用有限,到現(xiàn)在大家都以各自的姿態(tài)站在了中國傳媒領域的前沿,而且到現(xiàn)在各方面條件的變化已經達到到進一步產生跨越式發(fā)展的程度。所以,這次再搞這個論壇,我們希望我們要盡量的著眼于現(xiàn)在可能遇到的、可能發(fā)生的這些問題來作為我們的主要議題,因為現(xiàn)在大家都有很多的思考。比如,目前在全國宣傳文化體制改革的背景下,新聞網站在提出轉企改制,這就是一個很現(xiàn)實的問題,也是大家關注度很高的問題。
[李家明]國家提出來要提升國家的對外傳播能力,在這種問題上,網站應該怎樣去提升,應該做什么,怎么做,我是希望像這種論壇要有新意。上一次國務院新聞辦的王晨部長就提出來,你們搞論壇應該把眼界放寬一些,應該聽聽國外同行的意見,網絡媒體是一個世界性的。所以,從這些點上,我覺得可以大家做一些探討、思考,因為每年搞論壇之前,我們這些網站都屬于主辦網站,都會在一起議論這個問題,在那會兒我們可以就這些方面做進一步的議論和具體的思考。
|