亚洲成AV人的天堂在线观看,久久av免费精品首页,av这里只有精品大帝,免费国产一级av片

全國(guó)高端應(yīng)用型翻譯人才培養(yǎng)基地首屆示范班開班式直播

2014年03月19日14:54 | 中國(guó)發(fā)展門戶網(wǎng) www.chinagate.cn | 給編輯寫信 字號(hào):T|T
關(guān)鍵詞: 示范班 翻譯人才 金龍?zhí)?培養(yǎng) webcast 外文局

韓立強(qiáng):

謝謝黃局長(zhǎng)。剛才黃局長(zhǎng)用自己非常豐富的親身經(jīng)驗(yàn)和案例為我們指出了作為一個(gè)翻譯應(yīng)該具備哪些素質(zhì),同時(shí)對(duì)我們提出了一些要求,對(duì)我們這個(gè)班的特點(diǎn)進(jìn)行了分析,希望大家能夠珍惜機(jī)會(huì),能夠抓住重點(diǎn),在學(xué)習(xí)過(guò)程中注重有效的跨文化傳播,在學(xué)習(xí)上要從嚴(yán)要求自己,要加強(qiáng)交流等等。我想這些要求都是黃局長(zhǎng)幾十年的經(jīng)驗(yàn)之談,也是我們所有學(xué)員應(yīng)該特別注意的地方。再次感謝黃局長(zhǎng)!下面請(qǐng)中國(guó)外文局局長(zhǎng)周明偉同志講話,請(qǐng)他為我們示范班提一些希望和要求。

2014-03-17 11:15:18

周明偉:

謝謝。各位同學(xué)、尊敬的鮑老師,各有關(guān)部門的領(lǐng)導(dǎo)和外文局的同事,今天還是一個(gè)值得紀(jì)念的日子,全國(guó)高端應(yīng)用型翻譯人才培養(yǎng)基地示范班在這兒開班,首先我代表外文局歡迎大家參加這個(gè)班。

第一,我補(bǔ)充趙主任的幾句話,我要說(shuō)說(shuō)這個(gè)班設(shè)計(jì)的本意和它的特殊性。應(yīng)該說(shuō)全國(guó)零零總總的翻譯機(jī)構(gòu)和翻譯班,實(shí)際上數(shù)量是不少的。各種專業(yè)類型的、各種取向的班,這些年對(duì)全國(guó)的翻譯界來(lái)說(shuō)也作出了不可磨滅的貢獻(xiàn)。但是我們?yōu)槭裁匆k這個(gè)班?我們經(jīng)歷了這段時(shí)期,或者說(shuō)改革開放30年左右,中國(guó)對(duì)外開放事業(yè)發(fā)展,中國(guó)翻譯事業(yè)的發(fā)展,聚焦到我們站到一個(gè)新的歷史起點(diǎn)上看中國(guó)翻譯事業(yè)怎么做。30年的改革開放,特別是對(duì)外開放的經(jīng)歷,使得中國(guó)對(duì)外交流的能力得到了巨大的發(fā)展,同中國(guó)的經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展一樣,中國(guó)的翻譯水平也有了巨大的發(fā)展。但在一個(gè)新的歷史起點(diǎn)上看,可以很快發(fā)現(xiàn),這個(gè)領(lǐng)域的事業(yè)的發(fā)展與實(shí)際需求來(lái)說(shuō)還是有明顯的差距,并不是我們翻譯不努力,也并不是說(shuō)從事高端翻譯的人腦子不行,是聚集了知識(shí)精英當(dāng)中相當(dāng)一批精英在從事這個(gè)事業(yè),我覺得還是因?yàn)槭聵I(yè)發(fā)展了??梢哉f(shuō)國(guó)際社會(huì)從來(lái)沒(méi)有像今天這樣關(guān)注中國(guó)的事情,對(duì)中國(guó)的關(guān)注度前所未有地增加。中國(guó)的對(duì)外開放需要向世界說(shuō)明、解釋、講清楚,無(wú)論是話語(yǔ)體系,無(wú)論是形象展示,還是我們所說(shuō)的中國(guó)故事,都遇到了許多新的、從來(lái)沒(méi)有遇到過(guò)的問(wèn)題。比如說(shuō)30年改革開放的巨大成就,別人要了解你的巨大成就背后的理論、制度問(wèn)題,是什么理念,是尋求走一條什么樣的現(xiàn)代化道路,同國(guó)際社會(huì)有什么不同,要研究這個(gè)問(wèn)題。要解釋這個(gè)道路的理論制度,就話語(yǔ)體系、甚至是詞匯來(lái)說(shuō),都顯現(xiàn)出它跟不上的地方。

2014-03-17 11:16:23

周明偉:

中國(guó)文化對(duì)外交流前所未有的有這樣的廣度和深度,盡管我們已經(jīng)有一兩百年對(duì)外交往的歷史,無(wú)論是經(jīng)典的中國(guó)文學(xué),還是中國(guó)當(dāng)代實(shí)事政治的話語(yǔ)來(lái)說(shuō)都遇到許多新的問(wèn)題,而國(guó)際社會(huì)了解中文的人也是前所未有的,再加上新技術(shù)的手段,對(duì)交流中文、接觸中文、需求中文、喜用中文的程度來(lái)說(shuō)也是前所未有的,這都對(duì)翻譯提出了特別高的要求。

事業(yè)的發(fā)展,形勢(shì)的變化,中文本身的需求,加上新技術(shù)的應(yīng)用等等,翻譯都面臨很多新的挑戰(zhàn)。現(xiàn)在如果有翻譯不妥貼,或者是語(yǔ)言轉(zhuǎn)換不清楚,放大的作用大于各種手段放大的作用,對(duì)文化交融交互帶來(lái)的影響也是你不希望見到的。我覺得主要的是中國(guó)文化走出去,在今天新的起點(diǎn)上遇到的問(wèn)題,如果不認(rèn)真在一個(gè)新的起點(diǎn)上去研究、解決的話,我們中國(guó)文化走出去能走多遠(yuǎn)是可以預(yù)期的,現(xiàn)在有很多障礙在那個(gè)地方。

2014-03-17 11:20:56

周明偉:

因此,大的方面來(lái)說(shuō)我們要面對(duì)這些問(wèn)題,具體來(lái)說(shuō)中國(guó)確實(shí)需要更多的、更專業(yè)的、國(guó)際舞臺(tái)上能夠和別人比較、和別人交流交鋒的高端人才。大的意思就是這個(gè)本意。具體來(lái)說(shuō),我們辦這個(gè)班,鮑老師和黃局長(zhǎng)都講了這個(gè)班特別的地方,一聽就可以知道,我們的本意,想同數(shù)百個(gè)同類型的翻譯機(jī)構(gòu)或者是翻譯班有不一樣的地方。就辦班的優(yōu)勢(shì)來(lái)說(shuō),首先我們說(shuō)它是一個(gè)國(guó)家級(jí)的班,承擔(dān)國(guó)家的任務(wù)。同時(shí)又有幾個(gè)主要從事或者管理對(duì)外交往交流、從事翻譯工作部門的支持,特別是外交部,依托外文局60多年一大批專家積累的翻譯經(jīng)驗(yàn),依托外文局所聯(lián)系的中國(guó)譯協(xié)的一大批翻譯資源。當(dāng)然更重要的是這些年我們形成了一個(gè)非常特殊的師資隊(duì)伍。剛才鮑老師說(shuō)我們這個(gè)班在目前各位學(xué)員的基礎(chǔ)上要解決知識(shí)和能力結(jié)合的問(wèn)題,知識(shí)怎么上水平,能力怎么上水平,怎么解決有知識(shí)沒(méi)能力,有位置但是缺乏能力、缺乏知識(shí)的問(wèn)題。而我們的老師,從目前全國(guó)各類翻譯機(jī)構(gòu)的師資情況看,“兩張皮”的情況也是非常普遍的,搞高端翻譯教學(xué)的老師往往沒(méi)有經(jīng)歷過(guò)基本的或者重大的翻譯場(chǎng)合,沒(méi)有經(jīng)驗(yàn),大量從事翻譯工作的同事比較少有人能夠靜下心來(lái)歸納一下可以教書、可以育人的基本理念和道理。我們這個(gè)培訓(xùn)班經(jīng)過(guò)一段時(shí)期的實(shí)踐,確實(shí)聚集了一批這樣的專業(yè)人員、專業(yè)教師,有大量實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的專業(yè)教師,有自己的研究成果,同時(shí)又了解一線工作的教師。這兩類教師的結(jié)合構(gòu)成了這個(gè)師資隊(duì)伍基本的不同,因此師資是有它的特殊性的。優(yōu)勢(shì)來(lái)說(shuō),就像鮑老師、黃局長(zhǎng)這樣的老師,全國(guó)不是很多。

二是我們這個(gè)班的模式有些不一樣,是指招生過(guò)程,學(xué)生錄取的過(guò)程、錄取的方向,和我們目前教學(xué)的結(jié)構(gòu)性安排,教學(xué)資源的運(yùn)用,還是有許多不同的。我們敢用魔鬼式的訓(xùn)練方式來(lái)濃縮、聚焦大家的關(guān)注,說(shuō)明我們這個(gè)班的負(fù)荷量是有一定準(zhǔn)確度的,明確說(shuō)這個(gè)班不容易,有同別的訓(xùn)練班不一樣的訓(xùn)練量。因?yàn)橥鱾€(gè)部門的關(guān)系比較好,剛才黃局長(zhǎng)講到今年APEC會(huì)議在北京舉行,我們力求這個(gè)班有機(jī)會(huì)能夠見習(xí)一下,這樣涉及到數(shù)十種語(yǔ)言,大型的翻譯、領(lǐng)導(dǎo)人的翻譯、重要議題的翻譯,見習(xí)一下這個(gè)過(guò)程,也許幫他們做手工,也許幫他們整理資料。

2014-03-17 11:21:55

周明偉:

上海第一次搞APEC會(huì)議的時(shí)候,上海五星級(jí)賓館臨時(shí)招都來(lái)不及,當(dāng)時(shí)的條件和現(xiàn)在沒(méi)法比,但是面臨的任務(wù)是非常清楚的,當(dāng)時(shí)一線翻譯的隊(duì)伍160多個(gè)人,我當(dāng)時(shí)是總指揮,一線翻譯的隊(duì)伍都是跟國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人,至少是部長(zhǎng)級(jí),財(cái)長(zhǎng)和外長(zhǎng)的翻譯。外交部主要管國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人,陪團(tuán)的任務(wù)都是地方解決,第一次見證這么大的量,這么多的語(yǔ)種,同時(shí)要有可比較的水平顯示你的實(shí)力的機(jī)會(huì),對(duì)國(guó)家整體交往能力來(lái)說(shuō)是巨大的學(xué)習(xí)提升能力,今年這個(gè)機(jī)會(huì)能放到北京,我們這個(gè)班也許會(huì)有機(jī)會(huì)。

聯(lián)合國(guó)每年9月份的大會(huì)和今年將在中國(guó)舉行的另外四個(gè)大型的多邊會(huì)議,也許都是我們想見習(xí)的機(jī)會(huì)或者是可能性。因此,從結(jié)構(gòu)上來(lái)說(shuō),我們這個(gè)班要有機(jī)會(huì)見證這些重大的翻譯場(chǎng)合。因此,從它的模式上來(lái)說(shuō)有不同,我對(duì)培訓(xùn)中心也提出來(lái),新技術(shù)的應(yīng)用。這個(gè)班要大量利用網(wǎng)絡(luò),利用維基百科的理念,里面有全球各種方式參與、評(píng)價(jià)、運(yùn)用的方式,來(lái)解決我們見仁見智的、諸多的翻譯方面的問(wèn)題,使我們建設(shè)語(yǔ)言翻譯的觸角要遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出這個(gè)班延伸出去,這是鮑老師提出新的繼續(xù)教育的概念。我對(duì)這個(gè)中心的要求是繼續(xù)教育能夠盯著在座的學(xué)員長(zhǎng)期延續(xù)下去,辦班的時(shí)間是有限的,但是我們同學(xué)員的聯(lián)系,同學(xué)員的互動(dòng),希望是長(zhǎng)期的。也希望通過(guò)示范班能夠示范出平時(shí)的積累。我剛才說(shuō)的是教師,從資源積累來(lái)說(shuō)確實(shí)還是有很多積累的,像鮑老師的經(jīng)驗(yàn),特別是能夠融通和使用這種經(jīng)驗(yàn),特別是能夠融通教學(xué)和使用者的經(jīng)驗(yàn)是為數(shù)不多的。黃友義主任做的經(jīng)驗(yàn),除了他本身的翻譯,也同他組織全國(guó)性的重大翻譯項(xiàng)目,他的經(jīng)驗(yàn)都是我們的資源。我相信我們還有很多重要的資源。在過(guò)去兩個(gè)月我接觸了幾個(gè)大家,一個(gè)是Follow Me 節(jié)目的老師,陳琳。他是江蘇人。最近我們?cè)诔鲆槐尽督瓭擅衽c揚(yáng)州》的畫冊(cè),可以說(shuō)是第一次出的畫冊(cè),很精彩。這里的翻譯對(duì)圖片來(lái)說(shuō)沒(méi)有特別的難點(diǎn),難的是8首江主席的詩(shī)詞,包括兩首滿江紅的詩(shī)詞,這個(gè)不是一般的難。不僅詩(shī)詞本身有它的難度,也在于江主席寫詩(shī)的能力,他對(duì)詩(shī)的理解。他通過(guò)詩(shī)抒發(fā)他的情懷,抒發(fā)很多理念的深度,對(duì)中國(guó)文化的涵養(yǎng),都是不太容易的,最后請(qǐng)陳琳老師幫我們來(lái)定,做了大量修改。

2014-03-17 11:28:16

   上一頁(yè)   1   2   3   4   5   6   7   下一頁(yè)  


返回頂部文章來(lái)源: 中國(guó)發(fā)展門戶網(wǎng)
<noscript id="wwww0"><dd id="wwww0"></dd></noscript>
<nav id="wwww0"><code id="wwww0"></code></nav>
      • <small id="wwww0"></small><sup id="wwww0"><cite id="wwww0"></cite></sup>
      • <sup id="wwww0"></sup>