文化的傳播和影響無國界,但文化的起源和生成是有國界的。中國的很多傳統(tǒng)文化正是這樣影響著世界。針對最近國內(nèi)有媒體再次爆料少數(shù)韓國學(xué)者企圖把漢字標(biāo)注為“韓國人發(fā)明”,并申請世界文化遺產(chǎn)的做法在中國讀者和網(wǎng)民中引起一片嘩然。韓國媒體這次迅速給予回應(yīng),認(rèn)為中國媒體的報道子虛烏有,并說“這種鬧劇一般的文化爭論”將會影響到兩國人民之間的感情。事實上,經(jīng)過《環(huán)球時報》記者調(diào)查,中國媒體的報道確有出入,少數(shù)韓國人確有主張“漢字是韓國人發(fā)明”的,但他們的主張在韓國并非主流,相反還被本國行家嘲笑。兩國專家認(rèn)為,中韓近來不時擦出“文化火花”,雖未影響兩國關(guān)系大局,但添了不少亂。雙方今后都應(yīng)多些寬容和克制,少傳播民族主義情緒。
“漢字之爭”的來龍去脈
廣州一家報紙上星期連續(xù)3期在“熱辣網(wǎng)事”版面刊登“中韓傳統(tǒng)文化之爭”的“漢字之爭”、“端午之爭”和“名人之爭”。在12日的“漢字之爭”中,文章說漢字“申遺”在韓國已經(jīng)熱了一年多,去年10月10日的韓國《朝鮮日報》就報道說,韓國首爾大學(xué)歷史教授樸正秀經(jīng)過十年研究和考證后,認(rèn)為是朝鮮民族最先發(fā)明了漢字。他還建議韓國政府理直氣壯地恢復(fù)漢字,并向聯(lián)合國申請漢字為世界文化遺產(chǎn)。這篇報道很快引起韓國媒體的廣泛關(guān)注。韓國聯(lián)合通訊社13日報道稱,首爾大學(xué)沒有名叫樸正秀的教授,而且韓國國內(nèi)也沒有要求為漢字申請世界文化遺產(chǎn)的舉動。韓聯(lián)社稱,這種“鬧劇一般的文化爭論煽風(fēng)點火,影響到兩國人民之間的感情”。韓國很多媒體都全文轉(zhuǎn)載了這篇報道。一些韓國人還在網(wǎng)絡(luò)上翻譯了中國有關(guān)報道的原文和中國網(wǎng)民發(fā)的批評韓國的帖子。
為了證實上述說法,記者在首爾大學(xué)網(wǎng)站上的“教授和職員”搜索欄中檢索“樸正秀”這個人,到目前為止,的確沒有任何一條正確的信息。在《朝鮮日報》的網(wǎng)絡(luò)版上,也的確找不到符合“樸正秀和漢字”的相關(guān)報道。記者沒有查到樸正秀教授,卻發(fā)現(xiàn)提出“漢字是韓國人發(fā)明的”還真與兩位姓“樸”的韓國人有些關(guān)聯(lián)。韓國民間歷史學(xué)者樸文基2001年6月出版了一本名為《漢字是我們的文字》的書,韓國網(wǎng)絡(luò)書店在書評中稱這是一個“驚天動地”的主張。該書現(xiàn)在仍可在韓國教保文庫的網(wǎng)站上買到。此書共有342頁,主要通過歷史和文化來介紹韓國文字的起源。作者在書中舉例說,漢字的“家”字是由表示家意思的“宀”和表示“豬”意思的“豕”合成的,也就是說,在家里有豬之意。作者稱,這和中國的風(fēng)習(xí)沒有任何關(guān)系,言外之意是“養(yǎng)豬才是韓民族固有的風(fēng)習(xí)”。因此,這個字是韓民族創(chuàng)造的。這位樸先生說,“從字的發(fā)音上也可以看出,漢字分明是我們的文字”。他甚至說,漢字里還含有韓民族的歷史,如“朝廷”這個詞同古朝鮮有著明顯的邏輯關(guān)系,朝貢的意思是向天子所在的朝鮮進(jìn)獻(xiàn)貢物;中文“廟”字的繁體字“廟”字里面有個“朝”字,是因為各諸侯國君主們建房子,是面向朝鮮祭祀的地方。
雖然這位樸先生的主張荒誕至極,但卻不是孤家寡人。韓國還有一個大鐘語言研究所,致力于通過文化載體———語言的研究捍衛(wèi)韓國的歷史。所長樸大鐘聲稱:“創(chuàng)造漢字的民族并不是漢族,而是我們的民族(東夷族)。如果知道了語言的根,就會發(fā)現(xiàn),高句麗史就不會成為漢族的中國歷史了。”
挑起文化爭論的只是極少數(shù)韓國人
類似這樣的奇談怪論,近年在韓國一些學(xué)者和網(wǎng)絡(luò)作品中還屢見不鮮,涉及到中韓兩個民族的文明發(fā)源、歷史和神話人物、傳統(tǒng)醫(yī)藥等等。兩年前,記者和韓國某高校平生教育院(相當(dāng)于我們的成人教育學(xué)院)的幾個學(xué)生外出郊游時,一個學(xué)建筑設(shè)計的學(xué)生十分嚴(yán)肅地告訴記者:“黃河文明的祖先是韓民族,首爾大學(xué)的一位教授30多年前就得出了這個結(jié)論?!逼鋵崳嘘P(guān)中韓文明的爭論,或者說是誤傳,還有很多很多。比如,一個韓國理療師就興奮地對記者說,太極拳的始祖是韓國人,最初是韓國人在白頭山下修煉而成,并傳給中國人的。在韓國,還有怪論稱,孔子是韓國人,儒教也是韓國哲學(xué)。但一位對東亞歷史有了解的韓國朋友笑著告訴記者:“我去過孔廟,覺得說孔子是韓國人簡直是不可思議的事情。韓國以前幾乎是處在中國的影響之下,受中國的影響是必然的,但不能連人也搶過來啊?!绷硪晃豁n國朋友談到黃河文明時說:“在我的記憶中,黃河文明發(fā)源于3000年前的黃河流域。我在書上從來沒看到過黃河文明是韓國的觀點。”記者對這些怪論的感覺是,這些都是極少數(shù)韓國人的看法,而且是非政府的私見,但又的確有一些擴(kuò)散的苗頭。少數(shù)韓國人這樣做,有一定的背景。從韓國目前的狀態(tài)說,民主主義實現(xiàn)了,但還不成熟;思想解放了,但還比較混亂;經(jīng)濟(jì)發(fā)展起來了,但又面臨新的危機(jī)。在全球化過程中,一些夜郎自大的韓國人越來越發(fā)現(xiàn),不管是在世界層面,還是在東亞,韓國在思想和地理上都是一個小國,但在經(jīng)濟(jì)上卻有一定地位。于是,一些人開始尋求同經(jīng)濟(jì)地位相稱的國威和民族感,因此,歷史上廣闊的疆土、偉大的思想家、先進(jìn)的發(fā)明創(chuàng)造都成了要囊括的對象。
|