中央民族大學(xué)教授、蒙古語(yǔ)言學(xué)家哈斯額爾敦,最近在西藏自治區(qū)進(jìn)行語(yǔ)言學(xué)考察時(shí),從西藏博物館的館藏文獻(xiàn)中發(fā)現(xiàn)了一份15世紀(jì)初回鶻蒙古文珍貴文獻(xiàn)。
哈斯額爾敦教授告訴記者,這份名為《普度明太祖長(zhǎng)卷圖》(又名《噶瑪巴為明太祖薦福圖》)的長(zhǎng)卷圖文獻(xiàn)長(zhǎng)49
68公分(近50米),寬66公分,共有49幅珍貴圖畫(huà)。
據(jù)介紹,公元1403年(明永樂(lè)元年),明成祖朱棣遣使赴西藏迎請(qǐng)噶瑪巴活佛,公元1406年(明永樂(lè)四年)冬明成祖在都城(現(xiàn)南京)內(nèi)為噶瑪巴建造了營(yíng)盤(pán)和住地。公元1407年初噶瑪巴一行抵達(dá)南京,受到明朝皇帝、皇后、皇太子以及大臣和僧俗眾人的盛大歡迎。噶瑪巴在明朝都城南京期間,將藏族民眾普遍推崇的《甘珠爾》手抄本推薦給明成祖。明成祖任命噶瑪巴為永樂(lè)版《甘珠爾》刻本的總纂,刊梓印施。后噶瑪巴率眾僧先后在南京靈谷寺和山西五臺(tái)山設(shè)普度大齋,為已故的明太祖朱元璋及其皇后“薦福”。
《普度明太祖長(zhǎng)卷圖》畫(huà)的是噶瑪巴在靈谷寺為明太祖設(shè)齋薦福過(guò)程中出現(xiàn)的種種吉祥景象。畫(huà)面多為彩云祥光,間或有羅漢和仙人降臨。每幅都畫(huà)有如來(lái)大寶法王所住寶樓和誦經(jīng)薦福的壇場(chǎng)、塔樓,右側(cè)附有漢、察合臺(tái)、藏、蒙古等5種文字說(shuō)明。
據(jù)哈斯額爾敦教授介紹,長(zhǎng)卷整個(gè)畫(huà)面結(jié)構(gòu)嚴(yán)謹(jǐn),筆法細(xì)膩,色彩艷麗。這幅圖畫(huà)長(zhǎng)卷是反映明朝中央政府與西藏地方政治、文化、宗教關(guān)系的極為珍貴的文獻(xiàn)。另外,它對(duì)藏族繪畫(huà)藝術(shù)的研究也具有十分重要的意義。更讓專(zhuān)家驚奇的是每幅圖右側(cè)的手寫(xiě)回鶻蒙古文說(shuō)明。它與漢、藏、察合臺(tái)等文字說(shuō)明內(nèi)容完全一致?;佞X蒙古文說(shuō)明共有23段,76行,約有2000個(gè)詞。發(fā)現(xiàn)15世紀(jì)初擁有如此之多的文字而且手寫(xiě)的長(zhǎng)卷回鶻蒙古文文獻(xiàn),在中國(guó)境內(nèi)是首次。其回鶻蒙古文字的特點(diǎn),與當(dāng)時(shí)流行的回鶻蒙古文的特點(diǎn)基本相同。其蒙古語(yǔ)語(yǔ)法形式、句子結(jié)構(gòu)和詞匯,反映著當(dāng)時(shí)蒙古語(yǔ)的特點(diǎn)。這幅長(zhǎng)卷圖中的回鶻蒙古文,對(duì)蒙古語(yǔ)言和文字的研究也具有十分重要的意義。
據(jù)介紹,回鶻蒙古文是從古回鶻文演變而來(lái)并沿用至今的一種蒙古文字。(記者阿斯鋼)
新華網(wǎng) 2004年9月10日
|