國產(chǎn)動(dòng)漫作品的核心優(yōu)勢是中國自身的文化精神;而國產(chǎn)動(dòng)漫作品在當(dāng)下所暴露出來的劣勢恰恰便是文化精神的缺失
與其制造“四不像”的作品,不如更關(guān)注于發(fā)掘民族自身的文化因子,以本國的文化精神作為作品的靈魂
當(dāng)觀眾在消費(fèi)動(dòng)漫作品時(shí),如果無法獲得任何啟迪、感動(dòng)乃至思考,那么,這樣的產(chǎn)品將會(huì)在失去認(rèn)受性的命運(yùn)下自動(dòng)滅亡□披上鑲滿“中國元素”的外衣,卻不能生動(dòng)而又深刻地詮釋中國文化精神,依然是國產(chǎn)動(dòng)漫急需突破的軟肋
今年暑期檔,被稱為“國產(chǎn)動(dòng)畫大片”的《風(fēng)云決》在國內(nèi)各地上映,這部無論創(chuàng)作、制作還是投資均由中國人構(gòu)成班底來完成的動(dòng)畫電影,在上映首周就創(chuàng)下了過千萬的全國票房紀(jì)錄?!讹L(fēng)云決》的上映,使國人很自然地將其與曾經(jīng)引起廣泛爭論的外國動(dòng)畫電影《功夫熊貓》加以比較,在比較之中衍生出了諸多關(guān)于國產(chǎn)動(dòng)漫究竟應(yīng)該怎樣發(fā)展的討論,這樣的討論更成為各種媒介平臺(tái)上的熱門話題。
國產(chǎn)動(dòng)漫的優(yōu)勢是什么?劣勢又是什么?站在不同的領(lǐng)域來思考這一問題,會(huì)得出側(cè)重點(diǎn)不同的答案,或者是與技術(shù)相關(guān)的,或者是與市場相關(guān)的,又或者是與人才相關(guān)的,也可能是與文化相關(guān)的。而起到最關(guān)鍵性影響的,無疑是站在文化角度來考察所獲得的結(jié)論。當(dāng)國外動(dòng)漫產(chǎn)品在中國的市場不斷擴(kuò)大,不斷贏得中國觀眾的時(shí)候,當(dāng)諸如《功夫熊貓》之類的以中國元素為包裝的外國動(dòng)漫產(chǎn)品開始出現(xiàn)的時(shí)候,中國人也越來越清晰地意識(shí)到,國產(chǎn)動(dòng)漫的核心優(yōu)勢是中國自身的文化精神,而在當(dāng)下所暴露出來的核心劣勢恰恰便是文化精神的缺失。
文化精神應(yīng)當(dāng)成為最根本的創(chuàng)意來源
隨著經(jīng)濟(jì)的不斷發(fā)展,中國社會(huì)需求結(jié)構(gòu)和消費(fèi)結(jié)構(gòu)也在發(fā)生著深刻的變化,精神文化含量更高的生活和消費(fèi)逐漸成為人們追求的新目標(biāo)。動(dòng)漫產(chǎn)業(yè)作為融合藝術(shù)、科技、出版、玩具制造、商業(yè)、旅游、服裝等于一體的綜合性現(xiàn)代化大型產(chǎn)業(yè),在世界范圍內(nèi)早已成為滿足人們精神文化生活的重要文化產(chǎn)品,更是許多發(fā)達(dá)國家的重要支柱產(chǎn)業(yè)。
我國的動(dòng)漫創(chuàng)作始于上世紀(jì)20年代初,但許多經(jīng)典作品產(chǎn)生于解放后,許多50歲以上的中國老百姓大概都記得動(dòng)畫片《小蝌蚪找媽媽》,這部以水墨畫形式制作的動(dòng)畫片曾經(jīng)獲得瑞士第十四屆國際電影節(jié)銀帆獎(jiǎng)。談起中國的“動(dòng)畫大片”,《大鬧天宮》一定是不可不提的作品,作為中國幾代人的集體記憶,《大鬧天宮》因?yàn)槠渥陨硭哂械臐庥舻闹袊厣?,不僅成為在中國家喻戶曉的動(dòng)畫電影,更是在世界動(dòng)畫史上占有重要的地位。這些曾經(jīng)獲得了世界性回響的國產(chǎn)動(dòng)漫作品,擁有一個(gè)共同點(diǎn),它們都具有鮮明的民族特色,充滿了帶有中國元素的豐富的想象力。然而,在今天的國產(chǎn)動(dòng)漫作品中,觀眾卻很難“重溫舊夢”,作品與觀眾之間難以產(chǎn)生心靈呼應(yīng)的根本原因,正是由于那種充滿中國元素的想象力被稀釋了,進(jìn)而使作品成為失去精神根系的空中樓閣,無法在感情上打動(dòng)觀眾,更遑論帶來深刻的思考。
2008年,當(dāng)《功夫熊貓》出現(xiàn)在中國人面前時(shí),一種近乎震驚的情緒彌漫在持續(xù)數(shù)月之久的社會(huì)性討論過程中。這種“震驚”并不單純是因?yàn)榫哂兄袊鴺?biāo)簽式意義的符號(hào)出現(xiàn)在外國制造的電影中,更來自于一種關(guān)于國產(chǎn)動(dòng)漫生產(chǎn)現(xiàn)狀的深刻反思。因此,當(dāng)《風(fēng)云決》在7月下旬公映時(shí),許多報(bào)道出現(xiàn)了諸如“《風(fēng)云決》,比《功夫熊貓》更中國”之類的比較式標(biāo)題。顯然,中國的動(dòng)漫從業(yè)者以及中國的觀眾,抱持著同樣的潛在心理:希望最能代表中國味道的動(dòng)漫作品應(yīng)當(dāng)產(chǎn)自中國,并且能夠傳播中國的文化精神。以中國傳統(tǒng)式武俠故事做包裝的《風(fēng)云決》,確實(shí)講述了一個(gè)非常中國的故事。且不論其中的文化含量有多少,是不是能夠完整體現(xiàn)中國文化精神,僅以故事本身和人物塑造來看,它有著很清晰的中國特色。因此,當(dāng)許多國產(chǎn)動(dòng)漫產(chǎn)品還停留在一味抄襲外國故事構(gòu)造、人物塑造以及臺(tái)詞設(shè)計(jì)的階段時(shí),《風(fēng)云決》的出現(xiàn)并獲得票房成功,至少提醒了中國的動(dòng)漫制作者們,不是只有舶來品才能夠擁有市場,與其制造出“四不像”的作品,不如更關(guān)注于發(fā)掘民族自身的文化因子,以本國的文化精神作為作品的靈魂。中國文化精神,理應(yīng)成為中國動(dòng)漫創(chuàng)作的最根本的創(chuàng)意來源。
|